So. Oh, dein Kaffee ist aber dünn. Das ist ein Tee. Ein ganz besonderer. Probier doch mal. Hm… Hm! Mann! Oh… Aha! Mmh, lecker. Der kommt aus Surinam. Jetzt bekommst du erst mal einen schönen ersten Pfannkuchen von mir. So. Wie schmecken dir meine Pfannkuchen? Was? Schmecken sie dir gut? Ja, ja. Ja, ja. Sehr gut. Sehr gut. Oh… Ja! Ach Pettersson. Wo bist du denn mit deinen Gedanken? Bei Findus und seinem Besuch, stimmt‘s? Also dann…geh schon. Mhm. Hm! Und, was mache ich jetzt mit euch? Findus! Findus! Findus ist am See, angeln. Oder auch tauchen. Weiß man Papperlapuff. Findus? Ah… Oh nein! Ja, angeln. Hab ich doch gesagt. Findus…Keiner hört mir zu. Findus! Oh! Oh! Hilfe! Pettersson! Pettersson! Findus! Warte, Findus, ich komme. Mann, ist der schnell! Oh…Warte, ich schaffe es. Oh, oh. Findus! Oh! Findus! Uah! Oh! Warte! Ich fange dich! Oh! Mist! Oh! Findus? Pettersson. Bin ich froh, dass du hier bist. Ah… Und ich erst, mein Lieber. Aber sag mal, wo ist denn eigentlich dein Besuch geblieben? Oh Pettersson! Du bist manchmal so begriffsstutzig. Du wärst doch mein Besuch gewesen. Was? Ich? Aber du hast doch gesagt, dass ich es nicht bin. Sonst wäre es doch überhaupt nicht spannend gewesen. Ah, stimmt. Da bin ich ganz schön drauf reingefallen, was? Ja, bist du. Du bist doch mein allerliebster Lieblingsbesuch. Oh, mein Kleiner. Ich hab dich lieb. Ich hab dich auch lieb. Ach ja. Und jetzt gehen wir nach Hause, ja? Mhm. Jetzt wirst du mir zu schwer, mein Großer. Hm? Du, Pettersson. Mhm. Vielleicht will ich doch noch gar nicht groß sein. Doch, doch. Du bist groß, Findus. Sehr groß sogar. Aber nicht groß genug für so einen riesigen Hecht. Groß sein heißt ja nicht, dass man alles alleine machen muss. Hm… Du meinst, auch als Großer kann man manchmal jemanden haben, der einem hilft? Auf jeden Fall. Es ist doch wunderbar, einen allerbesten Freund zu haben. Einen, auf den man sich verlassen kann. Ja. So wie ich mich auf dich, und du dich auf mich. Ja, genau. Mein lieber Findus. Mhm. Hepp. Komm, gehen wir jetzt nach Hause.
Большинство слов из данного отрывка уже присутствовали в других отрывках, но, как говорится, повторение – мать учения. Будем повторять слова, которые уже выучили и те, которые остались непонятны.
Wortschatz:
der Kaffee – кофе (Ich biete Ihnen bloß Kaffee an.) Полезное выражение:Kaffee holen – взять кофе
der Tee – чай (Red Zinger Tee mit einem Teelöffel Honig.) Полезное выражение:im Tee sein – быть навеселе
besonder – особенный (Aber besondere Umstände erfordern besondere Maßnahmen.) Полезное выражение: auf seine besondere Weise – на свой лад
lecker – вкусный (Er ist lecker, zum Anbeißen, hervorragend.)
der Pfannkuchen (=) – блинчик (Gabby macht bessere Pfannkuchen als du.)
schmecken – пробовать, вкусить (Du hast mich Anne Hale schmecken lassen.) Полезные выражения:das schmeckt fies – ужасно на вкус, das schmeckt nach mehr – так вкусно, что хочется еще, Lass es dir schmecken! – Приятного аппетита!
der Gedanke (-n) – мысль (Der Gedanke von uns beiden in einer tollen Wohnung im Village.)
der Besuch (-e) – посещение, визит (Ich hoffe, Sie verzeihen mir meinen späten Besuch.)
angeln – рыбачить (Wir gehen ab und an zusammen angeln.) angelt · angelte · hat geangelt (слабый глагол)
tauchen – нырять, погружаться (So tief können Delfine nicht tauchen.) taucht – tauchte – ist getaucht (слабый глагол)
zuhören – слушать, прислушиваться (Nun Sie sprechen mit mir und ich werde zuhören.) Разница между hören и zuhören: hören – слушать (музыку, например), а zuhören – слушать более внимательно, прислушиваться. hört zu – hörte zu – hat zugehört (слабый глагол)
schnell – быстрый / быстро (Ich fuhr wohl viel zu schnell.)
schaffen – сделать, справиться (Und wir werden es ohne dich nicht schaffen.) schafft – schaffte – hat geschafft (слабый глагол)
fangen – ловить, поймать (Manche Fische kann man nicht fangen.) fängt · fing · hat gefangen (сильный глагол, изменение корневой гласной)
bleiben – оставаться, остаться (Ihr müsst in der Dunkelheit bleiben.) bleibt – blieb – ist geblieben (сильный глагол, изменение корневой гласной) Полезное выражение:Bleib cool! – Спокойно! drin bleiben – остаться дома.
begriffsstutzig – несообразительный, туго соображающий (Es ist wahr, ich kann manchmal etwas begriffsstutzig sein.)
spannend – увлекающий, захватывающий (Ich kann dir versichern, daß es äußerst spannend war.)
Ich habe dich lieb – я люблю тебя (не так сильно, как ich liebe dich) (Na ja, wenn es dir hilft, ich habe dich lieb.)
riesig – огромный, громадный (Der ist ja riesig, Jack!)
der Hecht (-e) – щука (Ich habe seit Jahren keinen Hecht gegessen.)
Auf jeden Fall – обязательно, непременно, в любом случае (Du musst auf jeden Fall mit ihr reden. )
wunderbar – замечательный, прекрасный / замечательно, прекрасно (Diese Tiere sind also wunderbar aggressiv und ständig hungrig.)
sich verlassen auf Akk. – полагаться, довериться, рассчитывать (Und als Verwandter, als Freund, jemand, auf den man sich verlassen kann…)
Карточки Quizlet
Задания к 11-ому отрывку:
1.Выбрать правильный ответ.
lecker: a) красивый б) ужасный в) вкусный г) прекрасный
bleiben: а) жить б) оставаться в) посещать г) ценить
schnell: а) низкий б) высокий в) быстрый г) медленный
2. Перевести предложения: а) Я внимательно тебя слушаю. б) Ты справился! Ты пробежал (rennen, laufen) очень быстро! в) Мама рассчитывает на тебя, не забудь, пожалуйста.
3. Соединить немецкие слова с фото. Список слов находится под фото.
_________________________________
________________________________
_____________________________________
________________________________________
ich hab dich lieb, tauchen, schnell, der Pfannkuchen
4. Проговорить некоторые фразы из отрывка (по желанию).
Um die besten Erfahrungen zu bieten, verwenden wir Technologien wie Cookies, um Geräteinformationen zu speichern und/oder darauf zuzugreifen. Wenn Sie diesen Technologien zustimmen, können wir Daten wie das Surfverhalten oder eindeutige IDs auf dieser Website verarbeiten. Die Nichteinwilligung oder der Widerruf der Einwilligung kann bestimmte Merkmale und Funktionen beeinträchtigen.
Funktionell
Always active
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den legitimen Zweck, die Nutzung eines bestimmten Dienstes zu ermöglichen, der ausdrücklich vom Abonnenten oder Benutzer angefordert wurde, oder für den alleinigen Zweck der Durchführung der Übertragung einer Kommunikation über ein elektronisches Kommunikationsnetz unbedingt erforderlich.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiken
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.Die technische Speicherung bzw. der Zugriff dient ausschließlich anonymen statistischen Zwecken. Ohne Vorladung, freiwillige Zustimmung Ihres Internetdienstanbieters oder zusätzliche Aufzeichnungen von Dritten können allein zu diesem Zweck gespeicherte oder abgerufene Informationen in der Regel nicht dazu verwendet werden, Sie zu identifizieren.
Marketing
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Benutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder den Benutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg für ähnliche Marketingzwecke zu verfolgen.