11. Отрывок №9 (47:48- 53:51) Copy

Ah, so. Alles glatt machen hier.

Ohne Teller gibt‘s kein Essen. Messer, Gabel nicht vergessen.
Hunger? Watt? Ist doch Watt! Gut, dass Pettersson Futter hat.
Damit es uns auch richtig schmeckt.
Schnell noch eine Kerze angesteckt.

Ja, sehr lecker.

Denn essen ohne Findus ist…Wie wir alle wissen…Mist!
Denn essen ohne Findus ist…Wie wir alle wissen…Mist!

Mmh! Komm rüber, Findus. Das Essen ist fertig. Das war lustig. Findus! Willst du noch einen Schluck Kaffee? Findus, bleib hier. Pettersson. Kannst du mir jetzt meinen Tisch und meinen Stuhl bringen? Dann kann ich hier essen. Ja, aber…aber du hopst doch nur da. Wohnen tun wir da, wir zusammen. Na, kannst du ja vielleicht morgen machen. Ja… Mmh, riecht lecker, Pettersson. Heute will ich ausnahmsweise in meinem Bett essen. Willst du denn überhaupt nicht mehr zu Hause essen? Schon. Aber heute nicht. So, jetzt gibt es Erbsen mit Karotten. Wer will? Ich, aber nur Möhrchen. Erbsen für mich. Danach kann man so schön pupsen. Gib mir mal deine Teller. Das kommt hierhin. Herein. Ich wollte nur Gute Nacht sagen. Gute Nacht, Pettersson. Und danke für das schöne Haus. Ähm, falls es dir heute Nacht mal unheimlich werden sollte, kannst du gern reinkommen. Wieso sollte es mir unheimlich werden? Ich verriegele einfach meine Tür. Mach mal zu. Ich zeig‘s dir. Jetzt probier mal. Siehst du? Hier bin ich sicher. Gute Nacht, Pettersson. Schlaf gut. Ja, gute Nacht, Findus. Ach, was macht ihr denn noch hier draußen? Ihr solltet doch längst im Stall sein. Pettersson, müde. Sonst holt euch tatsächlich noch der Fuchs. Müde, Pettersson. Ja… Ich will nicht im Haus schlafen. Ich will zu Findus. Ja, ja, alter Pettersson. Das ist der Lauf des Lebens. Na ja, wenigstens kannst du morgen früh ausschlafen. Gute Nacht, Alter. Ja, gute Nacht. Schlaf schön. Manche verblöden, wenn sie alleine sind. Hab ich gehört. Und manche müssen dafür gar nicht mal allein sein. Meinst du jemand Bestimmtes? Oh ja. Wen denn? Oh mein Gott. Ich bin groß. Das ist nur Gewitter. Ich brauche keine Angst haben. Überhaupt keine Angst. Wenn die Kleinen groß werden, bleibt’s nichts wie es war.
Ah… Jetzt… wird… alles…anders! Anders, anders! Ah! Was… Ah, ah… Ah… Aua, ah. Oh… Schlaf weiter, alter Pettersson. Ja, ja, du auch. Gute Nacht, großer Findus.Schlaf gut. Sag ich‘s doch. Hühner müde. Hühner schlafen. Sag mal… Haben deine Kleinen eigentlich auch einen Papa? Natürlich. Und wo soll der sein? Äh… Auf Montage. Hat er gesagt. Aha.

Wortschatz:

  • der Teller (=) – тарелка (Warum ist mein Teller nicht so fein wie die anderen?)
    Полезное выражение: voller Teller – щедро, роскошно
  • der Messer (=) – нож (Ein Messer kriegst du nämlich nicht.)
  • die Gabel (-n) – вилка ( Das ist auch eine sehr teure Gabel.)
  • die Kerze (-n) – свеча (Solange die Kerze brennt, wird dein Fluch nicht aktiv sein.)
  • anstecken – поджигать, зажигать (свечу)
    steckt an – steckte an – hat angesteckt (слабый глагол)
  • der Mist – дерьмо (Ich laß deinen Bericht, und er ist kompletter Mist!)
    Mist! – Черт! Черт подери!
  • ausnahmsweise – в этот раз, в виде исключения (Sie haben das Recht, aber das geschieht ausnahmsweise.)
  • die Erbse (-n) – горох (Nein, das waren die Erbsen und Auberginen.)
  • die Karotte (-n) – морковь (Du musst die Karotten anders schneiden.)
  • die Möhre (-n) – морковь (Man kann auch Möhren zerschneiden und sie dippen.)
  • pupsen – пускать газы (Man kann das Baby pupsen lassen.)
    pupst – pupste – hat gepupst (слабый глагол)
  • verriegeln – запирать (дверь) ( Los, alles verriegeln. )
    verriegelt – verriegelte – hat verriegelt (слабый глагол)
  • tatsächlich – правда, действительно, на самом деле (Doch wird vielleicht vergessen, wie viele Menschen tatsächlich daran glaubten.)
  • ausschlafen – высыпаться, спать (Ich habe ihn zur Schule gebracht, damit du ausschlafen kannst.)
    schläft aus – schlief aus – hat ausgeschlafen (сильный глагол, отделяемая приставка, изменение корневой гласной)
  • verblöden – отуплять, глупеть (Die Spiele verblöden dich total.)
  • das Gewitter (=) – гроза (Ein mysteriöses Gewitter richtet derzeit Chaos in unserem Studio an.)
  • müde sein – быть уставшим (Du wirst nie so müde sein.)

Карточки Quizlet

Задания к 9-ому отрывку:

1.Соединить немецкие слова с фото. Список слов находится под фото.

_____________________________

_______________________________

________________________________

_________________________________________

der Messer, der Teller, die Kerze, die Gabel

2. Перевести предложения:
а) На ужин мы ели гороховый суп (Erbsensuppe) и морковный пирог (Karottenkuchen).
б) Я устал и хочу спать.
в) Может, ты попробуешь в виде исключения морковь?

3. В нескольких предложениях рассказать про любимые фрукты (Obst) и овощи (Gemüse).

4. Пропеть песню вместе с героями из отрывка и записать видео.
P.S. Не умеете петь? Не проблема. Самое главное – проработать произношение с помощью этой песни. А видео можете никому не показывать – главное, насладитесь процессом.